牛郎星的起源

《跳跳牛郎星》泛指古诗十九首《跳跳牛郎星》。

《古诗十九首·远方·牛郎星》是汉末名篇之十,收录于梁昭明太子萧统编《文选》。诗本来没有标题,后人却用诗的第一句作为标题。诗歌抓住了与牛郎织女神话有关的银河和织布机,通过写织女爱她,不关心编织,哭过江,叹过水的心态,实际上比较了远离妻子的文字和亲人的丈夫的相思。诗歌富于想象,情思缠绵,语言婉约,境界奇特,是怀远相思诗中的一朵奇葩,备受瞩目。

遥远的牵牛星

朝代:汉朝

作者:佚名

原文:

遥远的牵牛星,娇娇河汉女。

巧手,做一台织布机。

终日泪如雨下;

河水清与浅,相差多少!

水与水之间,脉脉无言。

翻译

看那遥远的牛郎星,明亮的织女星。

织工(织女)伸出纤细白皙的手,拨弄着织布机(织布),发出扎扎的编织声。

一整天没织一块布,泪如雨下。

银河看起来又清又浅。两家银行相距多远?

虽然只有一条清澈的河,但他们只能带着感情凝视,却无法用语言交谈。

给…作注解

1.《跳跳牛郎星》选自《古诗十九首》。

2.古诗十九首:选自《南朝萧统文选》(中华书局,1977版)。这首诗是古诗十九首之一。《古诗十九首》的作者不详,可以追溯到东汉末年。

3.迪奥:很远。牛郎星:隔着银河与织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河之南。

4.娇娇:聪明。河汉:银河。河汉女,指织女星,是天琴座的主星,在银河北岸。织女星和牛郎星隔河相望。

5.河汉女子:银河旁的女子指织女星。

6.“zhuó”:伸,拔,拔。伸出一只纤细白皙的手。

7.Zaza织布机:我在摆弄织布机(织布),让Zaza织布机发出声音。摆弄。

8.朱:织布机的梭子

9.终日无章:指《诗经·大东》中的织女不能终日织布的意思。《诗经》原意是织女有虚名,不会织布;这里说的是织女无心织布,因为伤了相思。

10.零:掉。

11.多少:多少。这两句话的意思是织女星和牵牛花只隔着一个星系,相隔多远啊!

12.盈盈:清澈晶莹。

13.脉博(mò mò):用眼神或动作无声地表达爱意。

14.苏:公平。

15.鼻烟:眼泪。

第16章:指织物上的经纬纹理,这里指的是面料。

17.房间:分开。

赞赏:

这首歌以牛郎织女被银河阻隔而不能相见的神话为背景,表达了他们因爱情受挫而痛苦悲伤的心情。

这首诗描写的是天上的一对情侣,牵牛和织女,但视角在地上,是以第三者的视角观察他们的离别之痛。前两句从两个地方落笔,说牛叫“远”,织女叫“亮”。跳跳和娇娇对彼此的看法不同,所以我们不能执着。牵牛花也亮,织女也远。它们都那么遥远,那么明亮。然而,人们很容易联想到一个远离家乡的游子带着一株属于远亲属的矮牵牛,而人们也很容易联想到一个拥有属于远亲属的织女的女人的美丽。在这种情况下,它们似乎不能再互换了。如果是互文,那就改成《牵牛花,远江姑娘》,趣味性就降低一半了。诗歌语言的精妙在这里可见一斑。织女之所以叫“河汉姑娘”,是为了凑成三个音节,同时避免在三个字里用“织女”。前一句用了“牛郎星”,后一句用了“织女星”,既不押韵也不单调。《河汉姑娘》生动多了。“河汉女”指的是银河边上的女子,更让人联想到一个真实的女子,忽略了她是一个明星。我不知道作者写诗的时候有没有这样的苦心。反正不同的写法有不同的艺术效果。总之,“牛郎星,娇娇河汉女”这十个字的安排可以说是最巧妙的安排,也是最有浑效果的。

下面四句是专门写织女的,说她虽然织了一天,却织不出一匹马,因为她心里难过。“纤纤玉手”就是纤纤玉手的意思,为了和下一句“扎扎玩织布机”相抗衡,句子结构做了改动。“拉”的人画着画着,“扎扎”的意思就是织布机的声音。椽是织布机上的梭子。诗人在这里用了“得到”这个词。《诗经·潇雅四干》:“是妇人生而背瓦。”这个词的意思是玩,玩。织女虽然伸出了素净的手,却对编织不感兴趣。她只是抚弄着织布机,眼泪像雨一样滴下来。用《诗经·大东》的话说:“织女,终日七事。虽然是七,但不是报纸。”

最后四句是诗人的慨叹:“贺涵清和浅,差了多少?”英英一睡,脉搏无声。“隔着牵牛和织女的银河,清澈而浅浅,牵牛和织女相隔不远。虽然只是一水之隔,但他们彼此不能说话。”“迎迎”被解释为描述水的浅,或者不描述水。“脉”字和下一句都是形容织女的。《文选》六大臣手记:“英英很美。“这是确切的。很多人认为“迎迎”放在“一水”之前,一定是形容水,但原意是溢水。如果它描写水,也应该描写水的丰满,而不是水的浅薄。把迎迎解释为浅,是受了上面“江河清流浅”的影响,并不是迎迎的本意。”《莺莺》出现在《文选》中。除了这首诗,还有“莺莺楼上姑娘亮如窗”。又见古诗十九首。李善注:“广雅曰:‘胜之,忍之。’盈与胜同,古语传。”这是形容女性仪态之美,所以五官科注引申为“李端”。再比如韩乐府的《尚墨桑》:“英英公赋布,冉冉赋钟超。”它也描述了人们的举止。既然织女被称为河汉姑娘,那么她的容貌之美也就体现在河汉之间,意思是“一盛盈之水”。“把脉”,李善注《尔雅》说“把脉,相视”。郭璞说,‘脉象即望相’。”“无字为脉”指的是,虽然河汉浅薄,但织女和佩妮只能随着脉搏对视,不说话。

创作背景:

牵牛花和织女是两颗星星的名字。牛郎星,或称“鹤谷二”,位于银河系的东部。织女星又称“天孙”,位于银河系西部,与牵牛花相对。在中国,关于矮牵牛和织女的民间故事起源很早。《诗经·潇雅·大东》写了牵牛花和织女,但它只是作为两颗星星写的。《春秋圆明宝》《淮南子伯镇》开始说织女是女神。在曹丕的《葛炎行》、曹植的《洛神赋》和《九咏》中,牵牛和织女成了夫妻。曹植《九赋》曰:“牵牛为夫,织女为妇。织女星矮牵牛之星到处都在河鼓旁边,7月7日有一阵子了。”这是当时最清晰的记录。《古诗十九首》中这首《远晨坛》描写了牵牛花和织女这对夫妻的分离。其时代在东汉末年,略早于曹丕和曹植。将这首诗与曹氏兄弟的作品进行对比,可以看出,牵牛与织女的故事,大概在东汉末年到魏晋时期就已经定型了。