关于徐志摩

徐志摩(1897 ~ 1931)现代诗人、散文家。著名的张仪,笔名南湖、云中鹤等。浙江海宁

记得第一次学他的诗,是《告别剑桥》,然后,通过各种渠道,一首接一首。

认识他,欣赏他,读他的诗,是一种享受。

2月28日,徐志摩出生在浙江海宁县石霞镇的一个富裕家庭。石霞镇的传说是唐代诗人白居易到过这里的地名。这个地方风景优美,文化繁荣,经济发达。父亲徐慎如是商会会长;钱妈妈。

1900,4岁。在家上学。向孙学习。徐志摩从小就比朋友聪明,断定自己路途遥远。

1901岁,5岁。在家学习。与查再研究。

1907,11岁。他进入石霞开智学校,师从张忠武。

1909,13岁。冬天,我从石霞启智学校毕业。我在老师手下学过很多次,古代汉语基石扎实,打基础。

1910年,14岁。春天,他进了杭州府中学,年级第一,是班长。老师有、刘子庚、陈柏源、、钟等。学生有董、郁达夫、姜立夫和。

1912年,16岁。秋天,革命开始,杭州府中学停课,在家休学,尽快复课。

1913,17岁。7月,杭州府中学复课,更名为杭州市第一中学,返校。并在校刊《朋友的声音》第1期发表了第一篇《论小说与社会的关系》。

1914年,18岁。5月,他在《老友记》第二期发表了《镭锭与地球的历史》,引起了人们对天文学的极大兴趣。

1915,19岁。夏,毕业于杭州市第一中学;暑假结束,我考上了上海沪江大学。10年10月29日,我和张幼仪结婚了。

1916,20岁。春天,他从上海沪江大学毕业。秋天,我进入天津北洋大学读法律预科。

1917,21岁。秋天,北洋大学法律系并入北大,他转学到北大学习法学。

1918,22岁。6月,师从梁启超;7月,我离开北大;8月,离开上海赴美留学;9月进入美国克拉克大学社会学系。

1919,23岁。6月,从克拉克大学毕业,获得第一届荣誉奖。9月进入哥伦比亚大学研究生院学习政治。

1920,24岁。9月,在获得哥伦比亚大学硕士学位后,我对自己的论文《论中国妇女的地位》进行了答辩,并以伦敦剑桥大学研究生的身份随赖斯基教授赴英国学习政治学,打算攻读博士学位。我和作家威尔斯有了最亲密的接触,开始对文学产生了极大的兴趣。冬天,张幼仪去伦敦。

1921年,25岁。那一年,我在英国遇见了狄金森和林。春天经狄金森介绍,作为特长生进入剑桥大学王家学院。

15年4月发表论文《爱因斯坦的相对论》(变换第三卷第八期);15年6月发表论文《罗素访俄之后》、《威尔斯访俄述评》(转化第三卷第10期)。秋天,我送张幼仪去德国留学,住在柏林。立即返回伦敦。

1922,26岁。65438+10月31,徐志摩首译葛露。3月,她在德国与张幼仪离婚。7月,我在伦敦遇到了英国女作家曼斯菲尔德,和她谈了苏联文学和近年来中国文学运动的走向。在交谈中,她给徐志摩留下了深刻的印象。65438+10月65438+5月,从英国回国。65438+2月17,发表诗歌《回国(马赛)杂问》(努力周刊第33期);65438年2月24日发表《回国(地中海)杂问》诗(《努力周刊》第34期)。

1923,27岁。65438年10月9日,34岁的英国女作家曼斯菲尔德去世,徐志摩写了一首诗《艾·曼斯菲尔德》(《努力周刊》第44期)。65438年10月28日发表论文《即使我打破头,也要让我的灵魂保持自由》,发表诗歌《北方的冬天是冬天》、《希望的埋葬》(努力周刊第39期)。2月4日,发表诗歌《爱死》(努力周刊第40期)。3月10发表诗歌《听怀哥的傻乐剧》(时事通讯第3卷第8号);12年3月发表诗歌《告别剑桥》(第11号,第五卷第三册,时事新闻)。4月28日出版《泰山日出》(南开半月刊第1期)。5月,中华书局出版《沃提孩子》(戈塞著)译本;10年5月,曼舒佩尔及其译本《理想的家庭》出版(《小说月报》14,第5卷)。

1924,28岁。那一年,北大教授被任命。我在北京遇到了陆小曼。徐志摩住在松坡图书馆。他死后把所有的书都捐给松坡图书馆。4月12日,印度诗人泰戈尔在上海访华,徐志摩代表北方学界欢迎,并担任翻译。泰戈尔在舞台上的演讲是由林协助的。4月23日,徐志摩陪同泰戈尔到北京。在去北京的路上,泰戈尔在南京和济南演讲,徐志摩负责翻译。5月8日,为了庆祝泰戈尔的64岁生日,上演了泰戈尔的戏剧《契特拉》,林饰演契特拉公主,徐志摩饰演爱情女神。6月,我和泰戈尔去了日本。65438+2月1,波德莱尔译诗《死尸》(Threads第3号)出版。

1925,29岁。65438+10月17,发表诗歌《雪花的幸福》(现代评论1卷6)。3月10,我出国了,经苏联到达德国,然后去了意大利,法国,参观了名人的坟墓。8月,我回到了中国。9月,中华书局出版第一本诗集《志摩诗集》(新月书店1928再版),奠定了徐志摩在中国新诗界的显赫地位。65438+10月1,晨报副刊编辑。

1926,30岁。当年应光华大学之邀,担任翻译、英文小说派别等课程的教授,同时也是东吴大学法学院的英文教授。4月1日,晨报副刊《诗刻》创刊,任主编。6月,第一本散文集《落叶》由北新书店出版。65438年10月3日,我和陆小曼结婚了。年底到上海。

1927,31岁。4月,翻译集《英国曼斯菲尔德故事集》由北新书店出版。春天,他与胡适、邵、潘光旦、闻一多、余上元等在上海组织了新月派书店,出版了新月派成员的作品,也出版了一些进步作家的作品。6月,甘地德(法)译本由北新书店出版。8月,译为“玛丽·玛丽”([英]詹姆斯·史蒂文;与沈兴仁译)和第三部散文集《巴黎的天平》由新月书店出版。9月,第二本诗集《冰玉之夜》由新月书店出版。10,10年6月,柴火夫的《简单笔记——给高尔基的》(小说月报17,卷10)出版。冬天,我组织了月刊《新月》,提出要当主编。

1928,32岁。那一年,他还在光华大学、东吴大学、大夏大学任教。6月10,徐志摩、闻一多、饶孟侃、叶公超等人创办并主编《新月》月刊。在创刊号中,徐志摩发表了《新月的态度》。后来,胡适、梁实秋、罗隆基、叶公超等人都参与了编辑工作。4月10,与陆小曼合著的五幕剧《边坤刚》出版(新月,卷1,第2期);10年5月《边坤刚》出版(续)(新月,卷1,第3期)。秋天,出国,经印度去英国,年底返回。第二本散文集《自我解剖》由新月书店出版。

1929,33岁。

上半年在上海光华大学和南京中央大学英语系任教。辞去东吴大学、大夏大学教授职务,同时被中华书局聘为编辑。19年10月19,梁启超在北平逝世,徐志摩积极参加梁启超的悼念活动。65438+2月,徐志摩主编的“新文学系列”开始出版。

1930,34岁。上半年,他还是上海光华大学和南京中央大学的教授,中英文化基金委员会委员,中华书店和大东书店的编辑。4月,小说集《轮盘赌》由中华书局出版。5月,“笔会”中国分会筹备会在上海召开,胡适、蔡元培等人出席。冬天,光华大学闹得沸沸扬扬,徐志摩离开了光华大学。

1931年,35岁。5438年6月+10月,《诗刊》创刊,任主编。2月,应胡适之邀,从南京中央大学辞职,成为北京大学英语系教授,并兼任北京女子大学教授。3月,当选为国际笔会中国分会理事。8月,第三部诗集《老虎》由新月书店出版。165438+10月19,我从南京飞到北京。途中遇上大雾,摸到了济南附近的山。我的飞机坠毁了,死了,35岁。

徐志摩逝世后,6月27日,165438+上海良友图书印刷公司出版了徐志摩的遗作《秋》(第四辑散文集)。次年7月,心悦书店出版了徐志摩的遗作《云游》(第四部诗集)。徐志摩和陆小曼合著的《艾肖梅杂》(包括书信、日记等。),由上海良友图书印刷公司于3月1936出版。为了悼念“这位奠定中国诗歌基础的诗人”,《新月》月刊第4卷第1期、第5期、《诗歌》杂志第4期刊登了名为《志摩纪念》的特大特刊。陆小曼、胡适、周作人、郁达夫、梁实秋、杨振声、、方令儒、储安平、何家怀、赵、张若谷、陈、方、梁震、朱湘、程、于、陆飞魁、舒新城发表悼念文章和挽歌,然后徐志摩发表。

诗歌评论]:把握瞬间的永恒——《告别剑桥》的文本分析

《别了,剑桥》是徐志摩最有影响力的作品之一。

这是一首描写自然之美和作者心境的短诗。诗人高尚,赞美自然。诗中对景物的描写真实细腻,可见剑桥在诗人心中打下了深刻的烙印。不仅如此,剑桥还是诗人的理想。他说:“剑桥教会了我开阔眼界,我的求知欲被剑桥感动,我的自我意识是剑桥给我的。”然而,满目疮痍的中国正处于一个是非颠倒的时代,艰难的民生逐渐击碎了诗人的剑桥理想。这首诗写于1928年回英国的路上。故地重游,一幕幕往事勾起作者对往事的回忆,离别在即,诗人敏感的心怎能不泛起悲伤的涟漪!这首诗的主题是描述剑桥的自然美景,并表明作者对剑桥的依恋和他内心的忧郁。

表达徐志摩独特精神的诗歌风靡一时。他的诗轻盈飘逸,婉约洒脱,融意境、建筑、音节、绘画于一体。同时,他融合中外诗歌艺术,追求一种“纯粹的诗情”。这些都可以在《告别剑桥》中看到。

这首诗意境优美,情感深刻含蓄,诗意思维细腻独特。诗人以剑桥的自然风光为直接抒情对象,采用间接抒情方式,体现了景中情怀,人与景的互动。通读全诗,没有一处不是写风景,没有一处不包含诗人淡淡的离别之悲。诗的第一句:“轻轻地,我离开了,正如我轻轻地来;我轻轻挥手告别西方天空的云彩。“文笔看似洒脱,实则无奈忧郁:诗人深知康桥的美是永恒的,带不走的,改变了人的心境,失去了梦想,带走的只是看似平淡的眷恋和忧伤。接下来,诗人用比喻把刘金当成了自己心中荡漾的新娘,甚至愿意做何康河里的水草,“油油的,在水底招摇”。第四节,是清泉映红了天空的彩虹,还是天空的彩虹融入了清泉?“月色如水天”的意境开阔悠远,就像诗人淡淡的却又无处不在的忧伤。那个绚烂的彩虹梦,早就在其中被碾碎沉淀。或许是对过去剑桥理想的悼念?情感在每一个意境中不断升华到高潮。如果说这首诗的前四节描写的是自然风光,那么第五节则是回忆人们的活动。诗人仿佛看到了自己徜徉在过去,在剑桥做梦。那时候他是那么意气风发。现实中,诗人情不自禁地歌唱——但他不能歌唱,因为他想离开,因为当他离开时,他充满了悲伤和失望。唯有沉默是今晚的康桥。诗人的心境就像一张绷紧的弓。箭还没离弦,就被活捉了。淡淡的思念曾在一瞬间升起,却又在一瞬间消失,就像他悄悄的走来,与开始遥相呼应。诗的情感线索是:淡淡的忧伤——逐渐升华——上升的瞬间——回归淡淡的忧伤。在这样的线索中,全诗与风景融为一体。诗人构思的精妙,体现在选材的巧妙。诗的开头:“轻轻地,我要走了”,诗的结尾:“悄悄地,我要走了”,这说明诗人截取的是“走”的瞬间,而不是从到达到离开的漫长过程。这一刻永远定格在了诗人的脑海里,诗人在剑桥的一系列情感和他所描绘的一切意境都是在一瞬间完成的。瞬间就是永恒。或许,这也是《永别康桥》这首诗在众多离别抒情诗中脱颖而出,受到世人喜爱,经久不衰的原因。

从结构上来说,这首诗。全诗共七节,每节四句。每一节描述一个场景和一个意境,各节之间相互联系,承上启下。以第二段和第三段为例。第二节,前两句描写河边的金柳,后两句用层次加深感情。第三节是根据第二节写的《波光》来写《水下清洁》可以看出句子和小节是环环相扣的。诗人非常重视线条的审美功能。他的诗精致,形制工整。这样的工整,重在对诗歌整体排列顺序的工整规划,对诗句长度没有硬性限制。这首诗用的是诗的形式,诗有长有短。全诗错落有致而不单调,使人在视觉上感受到高低不平的格局之美和严谨稳定中变化的和谐。

诗人说:“诗的美不在于它的字面意义,而在于它难以捉摸的音节。”可见诗人追求音节的节奏和韵律。在他的诗中,音节和内容达到了自然而完美的统一。“轻轻的,我走了,正如我轻轻的来”,两个“轻轻”的重叠,与其说是意境的渲染,不如说是诗人有意增强节奏的轻盈。诗人将节奏视为诗歌的内在生命,他所谓的“音节均衡”更多的是行与行之间“停顿”的数量相等,而不是字数相等。停顿,即根据句子中的不同成分区分音节。比如诗的最后一句,可以按照意群来划分:“悄悄的,/我/走了,正如我/悄悄的/来了;我/挥/袖,不带走/一片云彩。“诗的每一句之间停顿的次数大致相等,这使得全诗充满了整体一致的节奏。在音韵学上,这首诗与偶句押韵,同节两句或四句押韵,产生一种抑扬顿挫的音韵美。在诗人有节奏的歌唱中,诗中的意境和诗人的忧郁也在变化和蔓延。

这首诗以现代白话文的形式,继承了中国古典传统诗歌的空灵飘逸,也采用了音韵上的语法模式,可谓中西合璧。绘画的色彩美在诗中也有清晰的体现。诗中天上的云、金柳、绿花、清泉、彩虹,色彩鲜明,写出了康桥之美。如此丰富多彩的画卷,与诗人的心境并不矛盾。正是因为它的美,诗人才如此难以割舍!

读《再别康桥》就像看楼、唱歌、欣赏绘画,但你感受到的是诗人淡淡的离别之情。